Romaji
Kurakute
semakute kurushii boku no sekaiKimi ni wa ne kimi ni mo ne doushiyou mo nai
Yamanai ame akenai yoru narete kita koro ni
Nigeru wo eranda no wa kyou no koto
Asayake ga boku wo kogasu atokata mo naku kogasu
Gomennasai tsuzutta no wa semete mono saigo
Yowakute hosokute munashii boku no sekai
Kimi ni wa ne kimi ni mo ne doushiyou mo nai
Daijoubu? wo suritsukete kienai kizu ni shita
Dareka no kao toka mou wasureta yo
Soumatou chuu ni ukabe kakera wa kamikoroshite
Omoidasu osanai hi wo egao suteta hi wo
Kokokara nando sakenda darou
Chiisa na koe wo wasurenai de ne
Aruite kita michi ashiato nara
Ikutsuka no nakigao de umete ne
Asayake ga boku wo kogasu atokata mo naku kogasu
Gomennasai tsuzutta no wa semete mono saigo
Soumatou chuu ni ukabe kakera wa kamikoroshite
Omoidasu osanai hi wo egao suteta hi wo
Translate
My dark, narrow, and painful world
for you, it’s also like that for you. It can't be helped
By the time I've become accustomed of the unstoppable rain and the nights without dawn
I would have chosen to run away from today
The morning glow burns me, scorching without a trace
I'm sorry, may this words at least be the last
My frail, delicate, and vain world
For you, it’s also like that for you. It can't be helped
Fine? I rubbed against the wound that won't disappear
The face of someone has already been forgotten
A revolving lantern.* The fragments floating in the air stifle a smile
Remembering the days I was childish, the day I gave up on smiling
From now on, I'll shout it countless times
Don't forget the small voice
If you've come leaving footprints on the way
then you must have covered your face with tears several times
The morning glow burns me, scorching without a trace
I'm sorry, may this words at least be the last
A revolving lantern.* The fragments floating in the air stifle a smile
Remembering the days I was childish, the day I gave up on smiling
for you, it’s also like that for you. It can't be helped
By the time I've become accustomed of the unstoppable rain and the nights without dawn
I would have chosen to run away from today
The morning glow burns me, scorching without a trace
I'm sorry, may this words at least be the last
My frail, delicate, and vain world
For you, it’s also like that for you. It can't be helped
Fine? I rubbed against the wound that won't disappear
The face of someone has already been forgotten
A revolving lantern.* The fragments floating in the air stifle a smile
Remembering the days I was childish, the day I gave up on smiling
From now on, I'll shout it countless times
Don't forget the small voice
If you've come leaving footprints on the way
then you must have covered your face with tears several times
The morning glow burns me, scorching without a trace
I'm sorry, may this words at least be the last
A revolving lantern.* The fragments floating in the air stifle a smile
Remembering the days I was childish, the day I gave up on smiling
credit : http://mellnoct.blogspot.com/
Tidak ada komentar:
Posting Komentar